Arhiv Značk: prevod

JEZNI UPORABNIK SiOL-A

(jez)deci vsebine so med drugim tudi revija z izdelanim poslanstvom arhiviranja. V bralne drame je kolektivu uspelo pretvoriti t.i. svete tri kralje slovenskega radia: Vinko k ma velik sadjaGospod Ivan in Gordana prodaja. Tokrat se FaFovska pozornost preusmerja z radia na telefonske pogovore, ki so postali toliko bolj slavni, kolikor smo odkrili čare interneta pri distribuciji digitalnih zvočnih zapisov. In ko smo že ravno pri čarih interneta, nikoli, res nikoli uporabniki slovenščine ne smejo pozabiti na spodnji monolog, ki je nekoč deloval kot mantra, ko smo bili posamezniki soočeni s skoraj monopolističnim ponudnikom spletnih storitev v državi: SiOL-om. Preberi več JEZNI UPORABNIK SiOL-A

ELEGIJA OB SMRTI SPOŠTOVANEGA WILLIAMA LOCKA, OPRODE

Po Ebenezerju Cooku nam je ostalo skromno število pesnitev. Sedem. Štejejo pa neskromno število verzov. Ne vemo, nismo šteli. Par tisoč. Mogoče deset tisoč. Trgovec s tobakom je najbolj znan. Tudi po zaslugi pastižnega romana Johna Bartha s takistim naslovom. Potem je Tobačna reciklaža, ki je prav tako dolga kot Trgovec, le malo bolj dolgočasna, ker gre v osnovi za ekonomsko pridigo. Potem je še Zgodovina upora polkovnika Nathaniela Bacona v Virginiji, ki je približno tako zanimiva in dolga, kot je njen naslov; in potem so še štiri elegije. Pisane ob smrti štirih velikih mož, njim na čast in slavo. Prilagamo prevod (verjetno) tretje najstarejše, ki jo je posvetil prijatelju, mentorju, provincialnemu sodniku v Marylandu, Williamu Locku. Objavljena je bila leta 1732 kot samostojno delo. Tu je torej Elegija ob smrti spoštovanega Williama Locka, oprode. Preberi več ELEGIJA OB SMRTI SPOŠTOVANEGA WILLIAMA LOCKA, OPRODE

ELEGIJA OB SMRTI SPOŠTOVANEGA NICHOLASA LOWA

Po Ebenezerju Cooku nam je ostalo skromno število pesnitev. Sedem. Štejejo pa neskromno število verzov. Ne vemo, nismo šteli. Par tisoč. Mogoče deset tisoč. Trgovec s tobakom je najbolj znan. Tudi po zaslugi pastižnega romana Johna Bartha s takistim naslovom. Potem je Tobačna reciklaža, ki je prav tako dolga kot Trgovec, le malo bolj dolgočasna, ker gre v osnovi za ekonomsko pridigo. Potem je še Zgodovina upora polkovnika Nathaniela Bacona v Virginiji, ki je približno tako zanimiva in dolga, kot je njen naslov; in potem so še štiri elegije. Pisane ob smrti štirih velikih mož, njim na čast in slavo. Prilagamo prevod druge najstarejše, ki jo je posvetil prijatelju in zamolčanemu ženskarju, Nicholasu Lowu. Cajtung jo je objavil leta 1728. Tu je torej Elegija ob smrti spoštovanega Nicholasa Lowa. Preberi več ELEGIJA OB SMRTI SPOŠTOVANEGA NICHOLASA LOWA

ELEGIJA THOMASU BORDLEYU

Po Ebenezerju Cooku nam je ostalo skromno število pesnitev. Sedem. Štejejo pa neskromno število verzov. Ne vemo, nismo šteli. Par tisoč. Mogoče deset tisoč. Trgovec s tobakom je najbolj znan. Tudi po zaslugi pastižnega romana Johna Bartha s takistim naslovom. Potem je Tobačna reciklaža, ki je prav tako dolga kot Trgovec, le malo bolj dolgočasna, ker gre v osnovi za ekonomsko pridigo. Potem je še Zgodovina upora polkovnika Nathaniela Bacona v Virginiji, ki je približno tako zanimiva in dolga, kot je njen naslov; in potem so še štiri elegije. Pisane ob smrti štirih velikih mož, njim na čast in slavo. Prilagamo prevod najstarejše, ki jo je posvetil gospodu častitljivemu odvetniku Thomasu Bordleyu. Cajtung jo je objavil leta 1726. Tu je torej Elegija Thomasu Bordleyu. Preberi več ELEGIJA THOMASU BORDLEYU

PRDNI S PONOSOM

Kraljevi akademiji za prdenje,

V imenu znanosti o Naravi sem se poglobil v vaše nagradno vprašanje iz matematike za tekoče leto, ki ga sklenete z »Une figure quelconque donnee, on demande d’y inscrire le plus grand nombre de fois possible une autre figure plus-petite quelconque, qui est aussi donnee.« Z radostjo me navdaja, da v besedilu lahko preberem še »l’Acadeemie a jugee que cette deecouverte, en eetendant les bornes de nos connoissances, ne seroit pas sans UTILITE.« Uporabnost ni bila vselej središče pozornosti različnih Akademij. Da ji sami pripisujete bistveno vrednost na poti k rezultatom zanimanja, je hvale vredno, hkrati pa razumem, da ste kot posledico predpostavili – namesto učenega filozofskega – bolj fizikalno naravnan odgovor, saj vam tovrstni zaenkrat še niso ponudili zanimivih vidikov uporabnosti. Preberi več PRDNI S PONOSOM